Word of the Day: perendinate

It’s confession time, dear reader: I have had, for quite some time, a likely pathological problem with procrastination.  It’s always been an issue, but lately, it’s become more of a lifestyle.  This last year, I have begun working in procrastination the way the Inuit work in scrimshaw.  I have seemingly, inadvertently, elevated it to an art form.  A philosophy.  Someone trusted recommended seeing a hypnotherapist for help dealing with it…and this idea is being seriously considered.

This was all very much on my mind when I picked today’s Word of the Day: perendinate.  This verb means “to put off until the day after tomorrow.”  Not tomorrow.  Not later.  The day after tomorrow.  The procrastinator’s procrastination.  The Olympic-level delay.  The art of kicking the can so goddamn far down the road it ends up in a different zip code.

From the Latin perendinare, rooted in perendie meaning “the day after tomorrow.”  It’s what the Romans did when they didn’t want to deal with Ceasar’s wine hangover or Brutus’s existential dread.  They perendinated.  Like superstars.

So I wake up in a Motel 6 in San Ysidro with a mouth that tastes like a bum’s nutsack and a head full of regret, tequila, and what I hope was consensual karaoke.  There’s a note duct-taped to my chest that says, “You promised to fix the bidet.  It’s still screaming.”  No signature.  Just a drawing of a crying avocado.
I stumble into the bathroom, which smells like a crime scene and a botanical garden had a baby and left it to rot in a bus-station urinal.  The bidet is indeed screaming.  Not metaphorically.  It’s emitting a high-pitched whine like a banshee trapped in a plumbing seminar.  It’s awful.  I consider fixing it.  I really do.  But then I remember I have a half-written blog post about the sociosexual implications of furries at political protests due yesterday, and what I’m guessing is half-an-order of carne asada in my boot. 

So I do what any self-respecting American Man of Letters would do: I perendinate.  I light a cigarette with a scented candle, pour myself a shot of the expired cough syrup I keep on hand for Times Like These, and whisper sweet nothings to the iguana in the sink.  His name is Carlos.  He’s in the country both illegally and involuntarily.  He’s wearing my sunglasses.  He’s dead, but he seems to be judging me. 

N.P.: “Touché” – Tigerblood, Jewel

You may not leave a comment

Thank you for your interest, but as the headline says, you may not leave a comment. You can try and try, but nothing will come of it. The proper thing to do would be to use my contact form. What follows, well, that's just silliness.

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>